17.06.2009 в 20:12
Пишет Oris-L.:Мифы и легенды об орхидеях
Красивая легенда об орхидеи была у новозеландского племени майори. Они были уверены в божественном происхождении этих цветов. Давным-давно, задолго до появления людей, единственными видимыми частями земли были заснеженные пики высоких гор. Время от времени солнце подтаивало снег, заставляя тем самым воду бурным потоком спускаться с гор, образуя при этом восхитительные водопады. Те, в свою очередь, бурлящей пеной неслись в сторону морей и океанов, после чего, испаряясь, образовывали кучерявые облака. Эти облака в конце концов совсем заслонили от солнца вид на землю.
Однажды солнцу захотелось проколоть этот непроницаемый покров. Пошел сильный тропический дождь. После него образовалась огромная радуга, обнявшая все небо.
Восхищенные невиданным доселе зрелищем бессмертные духи - единственные тогда обитатели земли - стали слетаться к радуге со всех даже самых отдаленных краев. Каждому хотелось отхватить местечко на разноцветном мосту. Они толкались и бранились. Но потом все уселись на радугу и дружно запели. Мало-помалу радуга прогибалась под их тяжестью, пока наконец не рухнула на землю, рассыпавшись при этом на несметное количество мелких разноцветных искорок. Бессмертные духи, доселе не видевшие ничего подобного, затаив дыхание наблюдали за фантастическим разноцветным дождем. Каждая частичка земли с благодарностью приняла осколки небесного моста. Те из них, которые были пойманы деревьями, превратились в орхидеи.
С этого и началось триумфальное шествие орхидей по земле. Разноцветных фонариков становилось все больше и больше, и уже ни один цветок не осмеливался оспаривать право орхидеи называться королевой цветочного царства.
читать дальше
Легенда о белой орхидее
Юноша по имени Жуан получил королевский заказ, найти в джунглях Южной Америки редкую орхидею экзотического цвета для украшения ее дворца. Поиски оказались опасными и трудными. И несколько недель спустя, в бреду и лихорадке, полуживой, Жуан добрался до деревни. Деревенские жители дали ему кров в небольшой деревенской церквушке и позаботились о нем, как смогли. Когда Жуан пришел в себя, он был изумлен, увидев великолепную белую орхидею, растущую прямо на кресте церковной крыши. Он попросил священника отдать ему это растение, но получил твердый отказ.
Священник пояснил свой отказ, тем, что во времена страшного голода, которые сопровождались длительной засухой, деревенские жители начали колебаться в своей христианской вере. И чтобы вернуть назад жителей деревни от их язычества священник пообещал, что дожди наступят, как только жители деревни пожертвуют храму их наиболее ценную вещь.
Поверив священнику люди принесли великолепную орхидею, которую они сняли с алтаря своих языческих богов и прикрепили на церковный крест. Как только они это сделали, небо затянулось тяжелыми тучами, и начался ливень. Когда гроза закончилась, деревенские жители с удивлением заметили, что дождь смыл всю окраску с лепестков орхидеи и теперь цветы стали белыми и прозрачными, как луна.
Теперь представьте себе, насколько трудно было получить растение в обмен на то, что он смог бы предложить селянам, и что они смогли бы поистине высоко оценить - этим могла оказаться только победа в ежегодном петушином бою над своими соседями, проходившим между селениями.
Жуан направился в Мехико, где однажды отдал на обучение чемпиону бойцовского петуха. Когда Жуан вернулся в деревню, он принес одну замечательную бойцовскую птицу, безусловного победителя - Фуэго де Оро.
Приближался день турнира, и, наконец, два соперника были брошены на арену для петушиных боев. Некоторое время птицы наблюдали друг за другом, затем, взмахивая крыльями, начали бросаться в атаку друг на друга. Вскоре они были полностью окутаны облаком пыли. Когда накал борьбы спал и солнце, наконец, осветило арену еще раз, результат борьбы стал ясен - победа за Фуэго де Оро. Теперь птица стала чистить клювом и приглаживать свои окровавленные и всклокоченные перья, вся расцветка, пятна и грязь каким то чудом исчезли, и его оперение засияло такой же снежной чистотой, как желанная белая орхидея.
Конечно, все эти рассказы не более чем легенды. Но истина часто принимает неожиданные обороты, когда подключается человеческое воображение. Например, это одна из причин, почему Cattleya skinneri var. alba всегда ценилась некоторыми племенами индейцев тропической Америки, и в некоторых Христианских церквях, как Божественный страховой полис. А Бенедикт Роэзл (Benedict Roezl), знаменитый чешский охотник за орхидеями, примерно в 1870-м году, стал первым европейцем, добывший орхидею Cattleya skinneri var. alba, которую он также обнаружил росшей на крыше часовни в маленьком индейском городке Тотоникапан (Totonicapan) в Гватемале.
Luigi Berliocchi "The orchid in lore and legend"
перевод: Н.Джойc
Дочери воздуха.
Тропическая Америка, а особенно бассейн Амазонки, и самые теплые склоны Анд, отличаются необычайным богатством разнообразных видов орхидей.
Некоторые орхидеи, не взирая на относительную сухость и безжалостные солнечные лучи, взбираются на скалистые уступы. Ведь эти цветы, в первую очередь, светолюбивы и в поисках источника взбираются по стволам деревьев, избегая нижние затемненные ярусы леса.
Тяга орхидей к солнечному свету осложняет им добывание достаточного количества воды и минеральных веществ. У орхидей нет настоящих корней, которые снабжали бы их влагой, а поскольку орхидеи не относятся к числу паразитов, то они не извлекают питательных веществ из дерева, на котором обитают. Проблему нехватки воды орхидеи решают, впитывая атмосферную влагу тропических лесов, особенно дождевых. Они всасывают её при помощи свободно висящих воздушных корней. Именно поэтому, индейцы Амазонки дали орхидеям поэтичное название - "дочери воздуха".
Когда-то в стране четырех частей света обитали, наслаждаясь теплым общением, боги. Среди них выделялась своей неописуемой красотой богиня Орхидея. Молодая богиня, дочь бога честности и богини радости, больше всего в своей жизни ценила свет. Поэтому она никогда не замечала тени от божественных тел, падающие на землю.
В любом движении Орхидея слепо видела только нежность. Её глаза были не способны замечать грубое и безобразное, темное и монотонное. Во всём она видела бесконечную гамму цветов, безграничную вибрацию света.
За столь необычное видение некоторые боги осуждали Орхидею в нехватке мудрости, в избыточной доброте и иллюзорном восприятии действительности. Это привело к розни между богами.
Часть богов обвиняла мать Орхидеи, считая, что избыток радости в процессе воспитания в детстве отнюдь не способствует полноценному духовному развитию. Боги требовали, чтобы в воспитании души присутствовали элементы равнодушия ко всякой радости и печали. Эти боги придерживались патриархальных принципов планетарной жизни. Они призывали к такому виду мыслительной деятельности, при котором фрагментарность непременно проявлялась бы как зло. Только познание целого есть добро.
В конце концов боги-консерваторы обвинили добрую Орхидею в невежестве и отсутствии мудрости. А в божественной стране четырех частей света невозможно было существовать, не имея достаточной мудрости. Поэтому появилась угроза жизни Орхидеи.
Боги-консерваторы твердо защищали свои позиции, ибо в противном случае они сами могли бы быть обвинены в невежестве.
В божественном мире не может быть и речи о невежестве. Вот почему из-за Орхидеи разрозилась жестокая борьба среди могущественных богов.
Другая часть богов выступала в защиту Орхидеи, оправдывая её особое видение как феномен прогресса, обещающего более просторное будущее в пространстве, которое наполнится новыми запасами света.
Эти либерально настроенные боги объясняли поведение Орхидеи как мудрое и осознанное равнодушие к грубости и безобразию. Они воспринимали Орхидею как более возвышенную сущность. Они пытались использовать образ Орхидеи как некое разрушительное орудие, которым можно было бы уничтожить невежество, проникнувшее в божественный мир.
В то время как боги, разделившись на два лагеря, пытались изолировать Орхидею, один из молодых богов влюбился в её добрую душу. Он влюбился ни разу не видя. Он лишь слышал о её видении окружающего мира. Этого бога звали Арчи. Он покровительствовал всем видам искусства.
Но любовь Арчи к Орхидее вовсе не сулила ему удачи и благосклонности. Ведь Орхидея видела мир без теней, свет - без тьмы, линию - без цвета, воздух - без облаков, дождь - без воды.
Орхидея будто слепая видела только свой собственный внутренний мир, а Арчи не мог обучать людей искусству без признания теней и жестких линий. Из-за любви к Орхидее, он практически потерял свое мастерство. Это могло угрожать ему изгнанием из божественного мира. Но Арчи ничего не мог поделать с собственной страстью к Орхидее.
Орхидея, узнав о любви Арчи к ней, сильно захотела встретиться с ним. Но боги запретили им видеться до окончания философского суда над Орхидеей. А судебные дебаты длились без конца.
Тогда Арчи решил воспользоваться своим искусным мастерством и ловкостью похитил Орхидею из её божественной темницы. Такой поступок был не простителен в мире богов. Это считалось прямым насилием и невежеством. Наказание - изгнание из мира богов.
Арчи был изгнан раз и навсегда из страны четырех частей света. Это означало вечное скитание по лесам и слезы.
Узнав об этом, Орхидея закрыла глаза и, погрузившись в вечный поиск возлюбленного, превратилась в лесной цветок.
Говорят, в сезон дождей Орхидея особенно часто примеряет яркие одежки.
В далеком–далеком краю, теплом и плодородном, жило племя ку–аруаки. Солнце прокалило их кожу, и она стала медно–красной, а их длинные черные волосы сверкали, как уголь. Нуаруаки были счастливее других племен, ибо владели птицей Орхис, которая несла золотые яйца. Когда птица клала в дупло золотое яйцо, вождь племени Нато Мажин собственноручно переносил ее на другое дерево, и событие это отмечалось как большой праздник. Юноши украшали себя перьями попугаев, разрисовывали себе лица и танцевали танец победы.
Дочери вождя по очереди сидели на ветвях дерева, охраняя гнездо птицы от орлов, а в каждом углу селения день и ночь стояли на страже сильные юноши с отравленными стрелами в колчанах, чтобы воины какого–нибудь чужого племени не украли сокровища ну–аруаки.
Из золотых яиц умелые мастера делали браслеты, серьги и всевозможные украшения. Запасы золотых яиц все росли, и вождь выменивал их на бизоньи шкуры и мясо, мокасины и томагавки. Мужчины племени ну–аруаки часто уходили на охоту, а их жены и дочери тем временем ткали чудесные пестрые покрывала, плели корзины и собирали ягоды.Однажды мужчины вернулись с охоты очень взволнованные. Они встретили охотников какого–то другого дальнего племени, рассказавших им, что к морскому берегу пристали огромные лодки, с них сошли странные бледнолицые коротковолосые люди. Бледнолицые очень жадны до золота, они убивают невидимыми огненными стрелами, вырывают из ушей серьги, снимают с рук и ног браслеты, допытываются у местных жителей, откуда те добывают золото.Знай ну–аруаки, что люди могут быть такими низкими и коварными, они никогда не пустили бы в свой стан чужого. Но они не знали этого и на собственных руках внесли в свое селение раненого охотника, которому, по его словам, медведь покалечил ногу. Вождь велел женщинам ходить за раненым, а мужчины снова отправились на охоту.Чужой — его прозвали тут Хромым Медведем — восхищался украшениями женщин и расспрашивал их, где они берут этот желтый камень, из которого сделаны серьги и браслеты. Но женщины только улыбались, отвечая, что не знают, где мужчины добывают золото. Со временем Хромой Медведь сдружился со старшей дочерью вождя, которую звали Зинтказвин, и пожелал остаться жить с племенем нуаруаки и жениться на ней. Зинтказвин сказала, что он должен подождать, пока вернется отец, чтобы получить его согласие.Хромой Медведь стал выспрашивать у Зинтказвин, почему она и ее сестры порою пропадают в лесу и что они там делают. И дочь вождя, уже считавшая себя невестой Хромого Медведя, допустила еще большую оплошность, чем ее отец, приведя раненого чужака.
Бедная Зинтказвин, разве могла она подумать, что иной человек способен на обман, даже когда сватается к девушке? Если Хромой Медведь, который почти уже выздоровел, вскоре войдет в ее вигвам как муж и между ними не будет никаких тайн, то почему бы не знать ему заранее, какое счастье ждет его в племени ну–аруаки. Не могла же Зинтказвин подозревать, что ее возлюбленный, продавшись бледнолицым за бочонок огненной воды, обещал им разведать тайну ну–аруаков? Итак, узнав, что Зинтказвин и ее сестры по очереди сидят на дереве и караулят птицу, несущую золотые яйца, Хромой Медведь напоил стражу огненной водой, которую незаметно принес с собой. Он поспешил сообщить бледнолицым, что раскрыл тайну и что остается только найти дерево, на ветвях которого сидит красивая девушка.
Хромой Медведь не знал, что на верхушке самого высокого дерева сидел страж Ота Кте и наблюдал за окрестностью. Он заметил приближавшихся бледнолицых и увидел, что их ведет Хромой Медведь, Ота Кте забил тревогу, предупредив об угрожающей опасности и предательстве.
— О, горе мне, зачем я раскрыла ему тайну нашей птицы) — горестно воскликнула Зинтказвин. — Так вот почему он так выспрашивал меня. Скажи мне, что делать, как спасти нашу золотоносную птицу? — обратилась она к шаману.
— Ко–ко–ко! — воскликнул шаман, что означало: «будьте готовы!»
Сбежались все женщины и девушки и ответили громким:
— Хо!
Это означало: «Мы готовы!»
— Девушки! Живо взбирайтесь на деревья и садитесь на ветви! Тогда бледнолицые не узнают, на каком именно дереве находится гнездо птицы. А пока они будут его искать, Тасанке Утке помчится к охотникам, позовет их, и они прогонят бледнолицых.
Тасанке Утке, по прозвищу Бешеный Конь, помчался со всех ног в местность, где охотились мужчины племени, а сотни девушек так же проворно вскарабкались на деревья, крепко обхватив их стволы руками.
Хромой Медведь привел бледнолицых в лес, но он растерялся, не зная, на какое показать дерево. Разъяренные бледнолицые выпустили в девушек свои невидимые огненные стрелы, но девушки, даже мертвые, продолжали сжимать стволы деревьев.Когда прибежали мужчины и юноши и прогнали бледнолицых, было уже поздно. Цвет их племени, их красавицы, погиб. Шаман, воздев руки к небу, назвал их имена, перечислил их добродетели и сказал:
— Вы, которые так самоотверженно защищали сокровище нашего племени, достойны самой высокой награды. Пускай ваши души превратятся в прекрасные благоухающие цветы, пускай они не перестанут расти на этих деревьях и рассказывать поколениям о том, как вы спасли золотоносную птицу.
Такие же прелестные и разные, как девушки племени ну–аруаки, расцвели на стволах деревьев цветы, которые по сей день называются орхидеями.
легенда о Habenaria radiata
Давно это было, и далеко... В стране на краю земли, расположенной на островах, над которыми каждый день просыпается Солнце. На одном из островов, на лугу, недалеко от океана сидел маленький пастушок, он пас особенных коз, коз самого Микадо, и грустно смотрел на небо. А грустно ему было оттого, что никогда он не сможет стать самураем, этим великим воином. И рассуждал маленький пастушок, что жизнь устроена неправильно, почему одни рождаются богатыми, и даже если не хотят, станут самураями. А другие рожденные в бедности, им приходится много и тяжело работать, и даже если удастся скопить какие-то деньги, самураем не стать никогда. "Зачем это происхождение? Зачем нужен титул? Почему не все одинаковы, хоть и ходят под одним небом, пьют одну воду, видят одних птиц?" - в это время он отвлекся от мыслей и увидел пару летящих белых птиц. Это были цапли, и были они так хороши, что мальчик позабыл всю свою печаль. Он сидел и, не отрывая глаз, смотрел в небо. А когда птиц не стало видно, взгляд пастушка опустился вниз, на траву... И тут он заметил белый цветок, чудным образом похожий на прекрасных белых цапель, которые только что парили в небе. Пастушок осторожно палочкой вырыл цветок с толстыми странными корнями и принёс домой, где посадил в старую плошку. И отнёс плошку с цветком в маленький садик у дома, что бы любоваться на цветок, так похожий на парящих белых цапель. И понял пастушок совсем простую истину, которую ему сказал сам Будда: "Всё в этом мире приходящее, как и полёт этих птиц, только красота вечна. Смотри на цветок и помни об этом!"
Однажды Венера, Римская богиня любви и красоты возвращалась с Адонисом с охоты, когда их настигла страшная гроза. Венера и ее возлюбленный нашли укрытие и вполне естественно предались любви, где Венера потеряла свою туфельку. Когда гроза закончилась, туфелька была найдена человеком, который хотел немедленно подобрать ее. Но прежде чем он смог прикоснуться к Венериному башмачку, тот превратился в цветок, чей центральный лепесток, лабеллум или губа по-другому, не только принял форму туфельки, но и сохранил цвет золота, из чего были сделаны драгоценные башмачки богини.
Иногда древние мифы выявляются в современной науке. В поисках научного названия орхидеи Венерин Башмачек, шведский ботаник Carl Linnaeus вспомнил рассказ о Венере и ее затерянной туфельке.
Название Cypripedium произошло от Cyprus (Кипр) - родина священной богини Афродиты (Венеры) и pedilon - комнатная туфелька. Эпитет первоначального названия calceolus, происходит от латинского calceus и обозначает "маленький башмачек". Повторяя эту идею более, чем через сто лет, Ernst Hugo Heinrich Pfitzer поместил орхидеи-башмачки Юго-Восточной Азии в род Paphiopedilum, название скомбинировано от двух слов - Paphos - город на Кипре, где находится храм, посвященный Афродите, греческой богини любви и красоты, и pedilon.
URL записиКрасивая легенда об орхидеи была у новозеландского племени майори. Они были уверены в божественном происхождении этих цветов. Давным-давно, задолго до появления людей, единственными видимыми частями земли были заснеженные пики высоких гор. Время от времени солнце подтаивало снег, заставляя тем самым воду бурным потоком спускаться с гор, образуя при этом восхитительные водопады. Те, в свою очередь, бурлящей пеной неслись в сторону морей и океанов, после чего, испаряясь, образовывали кучерявые облака. Эти облака в конце концов совсем заслонили от солнца вид на землю.
Однажды солнцу захотелось проколоть этот непроницаемый покров. Пошел сильный тропический дождь. После него образовалась огромная радуга, обнявшая все небо.
Восхищенные невиданным доселе зрелищем бессмертные духи - единственные тогда обитатели земли - стали слетаться к радуге со всех даже самых отдаленных краев. Каждому хотелось отхватить местечко на разноцветном мосту. Они толкались и бранились. Но потом все уселись на радугу и дружно запели. Мало-помалу радуга прогибалась под их тяжестью, пока наконец не рухнула на землю, рассыпавшись при этом на несметное количество мелких разноцветных искорок. Бессмертные духи, доселе не видевшие ничего подобного, затаив дыхание наблюдали за фантастическим разноцветным дождем. Каждая частичка земли с благодарностью приняла осколки небесного моста. Те из них, которые были пойманы деревьями, превратились в орхидеи.
С этого и началось триумфальное шествие орхидей по земле. Разноцветных фонариков становилось все больше и больше, и уже ни один цветок не осмеливался оспаривать право орхидеи называться королевой цветочного царства.
читать дальше
Легенда о белой орхидее
Юноша по имени Жуан получил королевский заказ, найти в джунглях Южной Америки редкую орхидею экзотического цвета для украшения ее дворца. Поиски оказались опасными и трудными. И несколько недель спустя, в бреду и лихорадке, полуживой, Жуан добрался до деревни. Деревенские жители дали ему кров в небольшой деревенской церквушке и позаботились о нем, как смогли. Когда Жуан пришел в себя, он был изумлен, увидев великолепную белую орхидею, растущую прямо на кресте церковной крыши. Он попросил священника отдать ему это растение, но получил твердый отказ.
Священник пояснил свой отказ, тем, что во времена страшного голода, которые сопровождались длительной засухой, деревенские жители начали колебаться в своей христианской вере. И чтобы вернуть назад жителей деревни от их язычества священник пообещал, что дожди наступят, как только жители деревни пожертвуют храму их наиболее ценную вещь.
Поверив священнику люди принесли великолепную орхидею, которую они сняли с алтаря своих языческих богов и прикрепили на церковный крест. Как только они это сделали, небо затянулось тяжелыми тучами, и начался ливень. Когда гроза закончилась, деревенские жители с удивлением заметили, что дождь смыл всю окраску с лепестков орхидеи и теперь цветы стали белыми и прозрачными, как луна.
Теперь представьте себе, насколько трудно было получить растение в обмен на то, что он смог бы предложить селянам, и что они смогли бы поистине высоко оценить - этим могла оказаться только победа в ежегодном петушином бою над своими соседями, проходившим между селениями.
Жуан направился в Мехико, где однажды отдал на обучение чемпиону бойцовского петуха. Когда Жуан вернулся в деревню, он принес одну замечательную бойцовскую птицу, безусловного победителя - Фуэго де Оро.
Приближался день турнира, и, наконец, два соперника были брошены на арену для петушиных боев. Некоторое время птицы наблюдали друг за другом, затем, взмахивая крыльями, начали бросаться в атаку друг на друга. Вскоре они были полностью окутаны облаком пыли. Когда накал борьбы спал и солнце, наконец, осветило арену еще раз, результат борьбы стал ясен - победа за Фуэго де Оро. Теперь птица стала чистить клювом и приглаживать свои окровавленные и всклокоченные перья, вся расцветка, пятна и грязь каким то чудом исчезли, и его оперение засияло такой же снежной чистотой, как желанная белая орхидея.
Конечно, все эти рассказы не более чем легенды. Но истина часто принимает неожиданные обороты, когда подключается человеческое воображение. Например, это одна из причин, почему Cattleya skinneri var. alba всегда ценилась некоторыми племенами индейцев тропической Америки, и в некоторых Христианских церквях, как Божественный страховой полис. А Бенедикт Роэзл (Benedict Roezl), знаменитый чешский охотник за орхидеями, примерно в 1870-м году, стал первым европейцем, добывший орхидею Cattleya skinneri var. alba, которую он также обнаружил росшей на крыше часовни в маленьком индейском городке Тотоникапан (Totonicapan) в Гватемале.
Luigi Berliocchi "The orchid in lore and legend"
перевод: Н.Джойc
Дочери воздуха.
Тропическая Америка, а особенно бассейн Амазонки, и самые теплые склоны Анд, отличаются необычайным богатством разнообразных видов орхидей.
Некоторые орхидеи, не взирая на относительную сухость и безжалостные солнечные лучи, взбираются на скалистые уступы. Ведь эти цветы, в первую очередь, светолюбивы и в поисках источника взбираются по стволам деревьев, избегая нижние затемненные ярусы леса.
Тяга орхидей к солнечному свету осложняет им добывание достаточного количества воды и минеральных веществ. У орхидей нет настоящих корней, которые снабжали бы их влагой, а поскольку орхидеи не относятся к числу паразитов, то они не извлекают питательных веществ из дерева, на котором обитают. Проблему нехватки воды орхидеи решают, впитывая атмосферную влагу тропических лесов, особенно дождевых. Они всасывают её при помощи свободно висящих воздушных корней. Именно поэтому, индейцы Амазонки дали орхидеям поэтичное название - "дочери воздуха".
Когда-то в стране четырех частей света обитали, наслаждаясь теплым общением, боги. Среди них выделялась своей неописуемой красотой богиня Орхидея. Молодая богиня, дочь бога честности и богини радости, больше всего в своей жизни ценила свет. Поэтому она никогда не замечала тени от божественных тел, падающие на землю.
В любом движении Орхидея слепо видела только нежность. Её глаза были не способны замечать грубое и безобразное, темное и монотонное. Во всём она видела бесконечную гамму цветов, безграничную вибрацию света.
За столь необычное видение некоторые боги осуждали Орхидею в нехватке мудрости, в избыточной доброте и иллюзорном восприятии действительности. Это привело к розни между богами.
Часть богов обвиняла мать Орхидеи, считая, что избыток радости в процессе воспитания в детстве отнюдь не способствует полноценному духовному развитию. Боги требовали, чтобы в воспитании души присутствовали элементы равнодушия ко всякой радости и печали. Эти боги придерживались патриархальных принципов планетарной жизни. Они призывали к такому виду мыслительной деятельности, при котором фрагментарность непременно проявлялась бы как зло. Только познание целого есть добро.
В конце концов боги-консерваторы обвинили добрую Орхидею в невежестве и отсутствии мудрости. А в божественной стране четырех частей света невозможно было существовать, не имея достаточной мудрости. Поэтому появилась угроза жизни Орхидеи.
Боги-консерваторы твердо защищали свои позиции, ибо в противном случае они сами могли бы быть обвинены в невежестве.
В божественном мире не может быть и речи о невежестве. Вот почему из-за Орхидеи разрозилась жестокая борьба среди могущественных богов.
Другая часть богов выступала в защиту Орхидеи, оправдывая её особое видение как феномен прогресса, обещающего более просторное будущее в пространстве, которое наполнится новыми запасами света.
Эти либерально настроенные боги объясняли поведение Орхидеи как мудрое и осознанное равнодушие к грубости и безобразию. Они воспринимали Орхидею как более возвышенную сущность. Они пытались использовать образ Орхидеи как некое разрушительное орудие, которым можно было бы уничтожить невежество, проникнувшее в божественный мир.
В то время как боги, разделившись на два лагеря, пытались изолировать Орхидею, один из молодых богов влюбился в её добрую душу. Он влюбился ни разу не видя. Он лишь слышал о её видении окружающего мира. Этого бога звали Арчи. Он покровительствовал всем видам искусства.
Но любовь Арчи к Орхидее вовсе не сулила ему удачи и благосклонности. Ведь Орхидея видела мир без теней, свет - без тьмы, линию - без цвета, воздух - без облаков, дождь - без воды.
Орхидея будто слепая видела только свой собственный внутренний мир, а Арчи не мог обучать людей искусству без признания теней и жестких линий. Из-за любви к Орхидее, он практически потерял свое мастерство. Это могло угрожать ему изгнанием из божественного мира. Но Арчи ничего не мог поделать с собственной страстью к Орхидее.
Орхидея, узнав о любви Арчи к ней, сильно захотела встретиться с ним. Но боги запретили им видеться до окончания философского суда над Орхидеей. А судебные дебаты длились без конца.
Тогда Арчи решил воспользоваться своим искусным мастерством и ловкостью похитил Орхидею из её божественной темницы. Такой поступок был не простителен в мире богов. Это считалось прямым насилием и невежеством. Наказание - изгнание из мира богов.
Арчи был изгнан раз и навсегда из страны четырех частей света. Это означало вечное скитание по лесам и слезы.
Узнав об этом, Орхидея закрыла глаза и, погрузившись в вечный поиск возлюбленного, превратилась в лесной цветок.
Говорят, в сезон дождей Орхидея особенно часто примеряет яркие одежки.
В далеком–далеком краю, теплом и плодородном, жило племя ку–аруаки. Солнце прокалило их кожу, и она стала медно–красной, а их длинные черные волосы сверкали, как уголь. Нуаруаки были счастливее других племен, ибо владели птицей Орхис, которая несла золотые яйца. Когда птица клала в дупло золотое яйцо, вождь племени Нато Мажин собственноручно переносил ее на другое дерево, и событие это отмечалось как большой праздник. Юноши украшали себя перьями попугаев, разрисовывали себе лица и танцевали танец победы.
Дочери вождя по очереди сидели на ветвях дерева, охраняя гнездо птицы от орлов, а в каждом углу селения день и ночь стояли на страже сильные юноши с отравленными стрелами в колчанах, чтобы воины какого–нибудь чужого племени не украли сокровища ну–аруаки.
Из золотых яиц умелые мастера делали браслеты, серьги и всевозможные украшения. Запасы золотых яиц все росли, и вождь выменивал их на бизоньи шкуры и мясо, мокасины и томагавки. Мужчины племени ну–аруаки часто уходили на охоту, а их жены и дочери тем временем ткали чудесные пестрые покрывала, плели корзины и собирали ягоды.Однажды мужчины вернулись с охоты очень взволнованные. Они встретили охотников какого–то другого дальнего племени, рассказавших им, что к морскому берегу пристали огромные лодки, с них сошли странные бледнолицые коротковолосые люди. Бледнолицые очень жадны до золота, они убивают невидимыми огненными стрелами, вырывают из ушей серьги, снимают с рук и ног браслеты, допытываются у местных жителей, откуда те добывают золото.Знай ну–аруаки, что люди могут быть такими низкими и коварными, они никогда не пустили бы в свой стан чужого. Но они не знали этого и на собственных руках внесли в свое селение раненого охотника, которому, по его словам, медведь покалечил ногу. Вождь велел женщинам ходить за раненым, а мужчины снова отправились на охоту.Чужой — его прозвали тут Хромым Медведем — восхищался украшениями женщин и расспрашивал их, где они берут этот желтый камень, из которого сделаны серьги и браслеты. Но женщины только улыбались, отвечая, что не знают, где мужчины добывают золото. Со временем Хромой Медведь сдружился со старшей дочерью вождя, которую звали Зинтказвин, и пожелал остаться жить с племенем нуаруаки и жениться на ней. Зинтказвин сказала, что он должен подождать, пока вернется отец, чтобы получить его согласие.Хромой Медведь стал выспрашивать у Зинтказвин, почему она и ее сестры порою пропадают в лесу и что они там делают. И дочь вождя, уже считавшая себя невестой Хромого Медведя, допустила еще большую оплошность, чем ее отец, приведя раненого чужака.
Бедная Зинтказвин, разве могла она подумать, что иной человек способен на обман, даже когда сватается к девушке? Если Хромой Медведь, который почти уже выздоровел, вскоре войдет в ее вигвам как муж и между ними не будет никаких тайн, то почему бы не знать ему заранее, какое счастье ждет его в племени ну–аруаки. Не могла же Зинтказвин подозревать, что ее возлюбленный, продавшись бледнолицым за бочонок огненной воды, обещал им разведать тайну ну–аруаков? Итак, узнав, что Зинтказвин и ее сестры по очереди сидят на дереве и караулят птицу, несущую золотые яйца, Хромой Медведь напоил стражу огненной водой, которую незаметно принес с собой. Он поспешил сообщить бледнолицым, что раскрыл тайну и что остается только найти дерево, на ветвях которого сидит красивая девушка.
Хромой Медведь не знал, что на верхушке самого высокого дерева сидел страж Ота Кте и наблюдал за окрестностью. Он заметил приближавшихся бледнолицых и увидел, что их ведет Хромой Медведь, Ота Кте забил тревогу, предупредив об угрожающей опасности и предательстве.
— О, горе мне, зачем я раскрыла ему тайну нашей птицы) — горестно воскликнула Зинтказвин. — Так вот почему он так выспрашивал меня. Скажи мне, что делать, как спасти нашу золотоносную птицу? — обратилась она к шаману.
— Ко–ко–ко! — воскликнул шаман, что означало: «будьте готовы!»
Сбежались все женщины и девушки и ответили громким:
— Хо!
Это означало: «Мы готовы!»
— Девушки! Живо взбирайтесь на деревья и садитесь на ветви! Тогда бледнолицые не узнают, на каком именно дереве находится гнездо птицы. А пока они будут его искать, Тасанке Утке помчится к охотникам, позовет их, и они прогонят бледнолицых.
Тасанке Утке, по прозвищу Бешеный Конь, помчался со всех ног в местность, где охотились мужчины племени, а сотни девушек так же проворно вскарабкались на деревья, крепко обхватив их стволы руками.
Хромой Медведь привел бледнолицых в лес, но он растерялся, не зная, на какое показать дерево. Разъяренные бледнолицые выпустили в девушек свои невидимые огненные стрелы, но девушки, даже мертвые, продолжали сжимать стволы деревьев.Когда прибежали мужчины и юноши и прогнали бледнолицых, было уже поздно. Цвет их племени, их красавицы, погиб. Шаман, воздев руки к небу, назвал их имена, перечислил их добродетели и сказал:
— Вы, которые так самоотверженно защищали сокровище нашего племени, достойны самой высокой награды. Пускай ваши души превратятся в прекрасные благоухающие цветы, пускай они не перестанут расти на этих деревьях и рассказывать поколениям о том, как вы спасли золотоносную птицу.
Такие же прелестные и разные, как девушки племени ну–аруаки, расцвели на стволах деревьев цветы, которые по сей день называются орхидеями.
легенда о Habenaria radiata
Давно это было, и далеко... В стране на краю земли, расположенной на островах, над которыми каждый день просыпается Солнце. На одном из островов, на лугу, недалеко от океана сидел маленький пастушок, он пас особенных коз, коз самого Микадо, и грустно смотрел на небо. А грустно ему было оттого, что никогда он не сможет стать самураем, этим великим воином. И рассуждал маленький пастушок, что жизнь устроена неправильно, почему одни рождаются богатыми, и даже если не хотят, станут самураями. А другие рожденные в бедности, им приходится много и тяжело работать, и даже если удастся скопить какие-то деньги, самураем не стать никогда. "Зачем это происхождение? Зачем нужен титул? Почему не все одинаковы, хоть и ходят под одним небом, пьют одну воду, видят одних птиц?" - в это время он отвлекся от мыслей и увидел пару летящих белых птиц. Это были цапли, и были они так хороши, что мальчик позабыл всю свою печаль. Он сидел и, не отрывая глаз, смотрел в небо. А когда птиц не стало видно, взгляд пастушка опустился вниз, на траву... И тут он заметил белый цветок, чудным образом похожий на прекрасных белых цапель, которые только что парили в небе. Пастушок осторожно палочкой вырыл цветок с толстыми странными корнями и принёс домой, где посадил в старую плошку. И отнёс плошку с цветком в маленький садик у дома, что бы любоваться на цветок, так похожий на парящих белых цапель. И понял пастушок совсем простую истину, которую ему сказал сам Будда: "Всё в этом мире приходящее, как и полёт этих птиц, только красота вечна. Смотри на цветок и помни об этом!"
Однажды Венера, Римская богиня любви и красоты возвращалась с Адонисом с охоты, когда их настигла страшная гроза. Венера и ее возлюбленный нашли укрытие и вполне естественно предались любви, где Венера потеряла свою туфельку. Когда гроза закончилась, туфелька была найдена человеком, который хотел немедленно подобрать ее. Но прежде чем он смог прикоснуться к Венериному башмачку, тот превратился в цветок, чей центральный лепесток, лабеллум или губа по-другому, не только принял форму туфельки, но и сохранил цвет золота, из чего были сделаны драгоценные башмачки богини.
Иногда древние мифы выявляются в современной науке. В поисках научного названия орхидеи Венерин Башмачек, шведский ботаник Carl Linnaeus вспомнил рассказ о Венере и ее затерянной туфельке.
Название Cypripedium произошло от Cyprus (Кипр) - родина священной богини Афродиты (Венеры) и pedilon - комнатная туфелька. Эпитет первоначального названия calceolus, происходит от латинского calceus и обозначает "маленький башмачек". Повторяя эту идею более, чем через сто лет, Ernst Hugo Heinrich Pfitzer поместил орхидеи-башмачки Юго-Восточной Азии в род Paphiopedilum, название скомбинировано от двух слов - Paphos - город на Кипре, где находится храм, посвященный Афродите, греческой богини любви и красоты, и pedilon.